«На иностранный легко переводить, когда его плохо знаешь. Тогда и проблем со стилистикой не видно. Чтобы их увидеть, надо его знать хорошо. Тогда становится трудно. Очень трудно. Пока наконец не будешь знать его “как родной”. Тогда опять легко» (Денис Казаков).
No comments:
Post a Comment